白日梦想家 9.6
11.69万字 0.1万次阅读 0.5万累计人气值
更新至 有据可考 2024-03-05 10:43:24
开始阅读 加入书架
手机免费阅读
七猫免费小说app
举报
  • 1
    作品总数
  • 11.69
    累计字数
  • 作品介绍
  • 作品目录 28章
简介

瑟伯的作品风格极其鲜明。他的画作及杂文均以精当、反讽式的幽默,独特的奇思妙想及一针见血的见解而著称。在他创造的世界里,那些战战兢兢的小人物,总是靠着一些不知是福是祸的小聪明,近乎绝望地试图挣脱重重阻碍,主宰自己的命运。这些特质在他著名的角色沃尔特?米蒂身上都有丰富的体现—这位害羞的梦想家虚构了一场波澜壮阔的秘密生活来弥补现实生活中的种种失意。 本书收录了瑟伯27篇为脍炙人口的短篇小说杰作。在他笔下,每个平常人都是独特的多面体,连条狗都个性十足。他笔下的男性,总是徒劳地试图逃离日常中的某种不可名状之物,却总是临阵脱逃,无力行动,只在精神世界中异想天。他作品中的喜剧感,来自对悲剧深的理解、对人类弱敏锐的体察、对装腔作势的中产阶级生活刻薄的调侃,令人大笑之余又感悲凉。

与詹姆斯·格鲁佛·瑟伯相交六十载

My Sixty Years with James Thurber

其实,我与瑟伯相识的年头准确来说并非六十年,毕竟他才过完第六十二个生日,不过本书的出版商认为,放在这样一本大部头的引言标题当中,“六十”听起来比“六十二”更有气势,对此我也懒得多做争辩了。

那是1894年的一个夜晚,夜黑风高,预示着有事要发生。就在俄亥俄州,哥伦布市,帕森斯大道的147号,詹姆斯·格鲁佛·瑟伯出世了。当时那栋房子还依然健在,不过上面既没有碑额,也没有牌匾做任何标示,也从来不曾有谁指给游客观瞻。有一次瑟伯的妈妈路过此地,身边刚好有人同行,便对同行的那位从俄亥俄州福斯托里亚市过来的老太太说:“我儿子詹姆斯就是在那栋房子里出生的。”结果,这位老太太耳朵背得要命,打岔道:“嗯,如果我姐姐的情况没有恶化,就搭星期二早上的火车。”瑟伯太太只得就此打住。

婴儿瑟伯是经一位年纪颇大的接生婆之手来到这世上的,她名叫玛杰里·奥尔布赖特。南北战争爆发之前,左邻右舍的女人生孩子就多半托赖她去接生。当然,他当时年纪还太轻,那种古意又家常的氛围没怎么影响到他。有一次他还曾委婉——在我看来——有些词不达意地提过:“柯里尔和艾夫斯的平版印刷画,或泛黄的钢板雕刻画,触动着,也守候着我泪之谷的闸门。”他早年间的事,流传得并不广泛,我仅知道他两岁会走,四岁时已经可以整句整句地表达自己的意思了。

瑟伯的青少年时期,也就是1900年到1913年这段时间,相当乏善可陈。我觉得大可不必花太多时间赘述。他生命的这一段没有什么非得追溯不可的人物和轨迹。即使当年的他对自己的未来有了明确的规划,如今回忆起来也不曾有什么迹象。这段时间,他走路时常是一跤跟着一跤,因为他当时在行走这件事上遇到了点儿小麻烦。他总没完没了地校正金边眼镜,这令他显得仿佛一直听到有人在叫他,却找不到叫他的人在哪里。由于眼镜没有调好焦,他看东西时不是每只眼各成一个像,而是两只眼共成一个半像。因而,他眼中的四轮马车并非有八只轮子,而是六只。至于他是如何不让这两只多余的轮子在工作时碍事的,我就无从得知了。

瑟伯这人的人生没什么章法可循,害得传记作家无从入手,也难怪他们上火。他是明明说好要到这儿,结果却去了那儿的那种人,令人无比头痛。例如他的画作,往往完成后你才发现,他要表达的完全不是他起笔时仿佛要表达的那个意思,而是另辟了蹊径。

瑟伯自画像

至于写作,我觉得则是另一回事。他的那些文章你只管顺着开头读下去,总会在你意想不到的地方戛然而止。但是你若从最后一行开始倒着读,就会发现他的故事的确环环相扣。在我看来,这足以证明,那些故事是一个字一个字地写出来的,而非像画作那样,突然凭空蹦出来。

瑟伯初试啼声的作品是一首所谓的诗,题为《我的姨妈约翰·T.塞维奇太太那座位于俄亥俄州哥伦布市南五街185号的花园》。这首诗本不值一提,也没什么出众之处,唯其在一定程度上彰显了此人对名称及数字令人咋舌的记忆力。时至今日,他仍说得出四年级时他所有同学的名字。他也还记得高中时好几位死党的电话号码。他把所有朋友的生日都记在心里,而且说得出他们每个人的每个孩子受洗的日期。他还能一口气说出1907年哥伦布市第一卫理公会教堂露天集会所有参与者的名字。这些杂七杂八没什么用的精准信息也许他工作时的确用得上,至于用在了哪里,我也说不出什么门道来。

至此,我发现竟然已经没有什么可说的了,我也感到有点意外。瑟伯基本上还是老样子,只是走得慢了点儿,回的信少了点儿,能承受的动静也越发要轻一点儿。这么多年来,他不断从康涅狄格的一个小镇搬到另一个小镇,看似莫名其妙,但他只是为了寻找心中的那个桃花源。终于,他明白了自己想要的是什么——一栋配备了所有现代化便利设施的殖民时期的老房子,周围环绕着榆树和枫树,俯瞰着山谷。他打算好好享受这里的生活:闲来读一读《哈克贝利·费恩历险记》;养几条贵宾犬;建个酒窖;玩一玩法式滚木球;还有,和三五好友聊聊天,他也不知这班朋友为何没有弃他而去,毕竟他人到中年之后脾气就变得有点儿古怪了。

本书摘选了这位老伙计早年间的一些文章及画作,粗略地算算,约莫是从林德伯格飞越大西洋那年开始,到咖啡限量供应那天结束的这段时间。他谨将此书献给他的各位读者,并由衷地致以最美好的祝愿,愿他们迎来一个幸福的新世界。

詹姆斯·格鲁佛·瑟伯

1957年9月1日