最近更新
其他作品 (13本)
- 巴尔扎克精选译文集16册 完结 外国文学 203.2万字 本合集囊括了傅雷所译巴尔扎克作品16册:《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》。9.6分 更新至十六 在天上 2017-03-10 00:00:00
- 独身者2:比哀兰德 完结 外国文学 9.31万字 本书收录巴尔扎克作品《比哀兰德》,傅雷认为本书是另一情调的凄凉的诗篇,像田间可爱的野花遭到风雨摧残一样令人扼腕,叹息,同时也是牛鬼蛇神争权夺利的写照。主要事实很简单,交织在一起的因素却是光怪陆离;因为人的外部表现可能很单纯,行事可能很无聊,不值一谈,他的精神与情绪的波动永远是复杂的。以比哀兰德来说,周围大大小小的事故从头至尾造成她的悲剧,她遭遇不幸好象是不可解释的;以别的人物来说,一切演变都合乎斗争的逻辑,不但在意料之中,而且动机和目标都很明确,经过深思熟虑的策划和有意的推动:比哀兰德不过是他们在向上爬的阶梯上踩死的一个虫蚁而已。9.6分 更新至十 判决 2017-02-22 00:00:00
- 奥诺丽纳 完结 外国文学 5.41万字 《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》三个中篇都以夫妇之间的悲剧为题材。三个品德卓越,人格超群的男子,却遭遇了惨酷的命运。做妻子的为了虚荣,享受,金钱,地位,不惜忍心害理,指丈夫为白痴(《禁治产》);或竟斥为冒名顶替必欲置之死地而后快(《夏倍上校》)。奥诺丽纳是三个女性中最纯洁最严肃的一个,但因为追求想入非非的爱情,对人生抱着不可能的奢望,终于造成了无可挽救的悲剧,与丈夫同归于尽。9.6分 更新至四〇 最后一句话 2017-02-22 00:00:00
- 亚尔培·萨伐龙 完结 外国文学 7.47万字 《亚尔培·萨伐龙》写的是一位法科毕业的青年亚尔培·萨伐龙与意大利公主法朗采斯加·高龙那相爱,为了能与所爱的人匹配,历经十多年的艰苦奋斗,终被他人离间分手,弃尘世而进了修道院的故事。9.6分 更新至亚尔培·萨伐龙 2017-02-22 00:00:00
- 独身者1:都尔的本堂神甫 完结 外国文学 4.27万字 《都尔的本堂神甫》的三个主要人物,一个是老姑娘,一个是脱罗倍神甫,一个原来为大堂的副堂长,后来降级为郊外小堂的本堂神甫。迦玛小姐是承包脱罗倍和皮罗多两个神甫膳宿的房东,她气量狹小,睚眦必报,又抱着虚荣的幻想。脱罗倍是工于心计的阴谋家,只想在教会中抓权势。皮罗多则是天真无知的享乐主义者,也是率直笨拙的自私自利者。同居的摩擦使迦玛小姐和脱罗倍通同一气,花了很大的力量,使尽卑鄙恶毒的手段,迫害一个忠厚无用,不堪一击的弱者。琐碎无聊的小事所引起的仇恨不但酿成一幕悲惨的戏剧,还促发了内地贵族和布尔乔亚的党争,甚至影响到远在巴黎的政客。9.6分 更新至都尔的本堂神甫 2017-02-22 00:00:00
- 于絮尔·弥罗埃 完结 外国文学 15.04万字 《于絮尔·弥罗埃》这部带有神秘色彩的小说,似乎宣扬了上帝的法力无边和善恶有报的思想,实则是作者本人对贪欲的鞭笞与警告。小说刻画了一帮穷凶极恶的遗产承继人的丑恶形象,惟妙惟肖地描绘出他们如何为得到遗产而盼望叔父去世,如何在病人垂危之际迫不及待地抢夺甚至偷盗财物,而且为了安心享用偷盗来的钱财,不惜以种种卑鄙的手段迫害一个纯洁无辜的孤女。和《人间喜剧》中绝大部分故事不同,这个故事的结尾是好人得福,坏人受惩并转变。虽然这种结局在现实生活中并不多见,却充分阐发了作者以宗教观念遏制人类堕落倾向的主张。作者认为利欲之心导致种种恶行和犯罪,惟有建立对神的敬畏才能改善人们的道德面貌,使社会上减少恶行,增加善举。9.6分 更新至第二十一章 最容易偷的东西原来是最难偷的 2017-02-22 00:00:00